洒家是在什么时候代表和尚的专用词,明镜不太清楚。
..com发布本书中的洒家一次,并非是指和尚,而是古时关西地区的一种方言。如果用汉字写出,这两个字的正确写法应该是咱家。但是考虑到咱家这两个字在后来被大量的使用在太监的语言中,明镜就没有这么写。
..com发布古时关西的方言,称‘咱家’做洒家,杂家,在京剧之中目前还保留着衰家的发音。
..com发布三国时期,洒家这两个字应该还没有单指僧人。
..com发布因为如果大家听过田连元的评书水浒的话,应该可以注意到鲁达出场,自称洒家。而且在杨志二龙山下和鲁达相遇的时候,正因为他这个洒家的称呼,而罢手停战。
..com发布这说明,在明朝的时候,洒家还不是专指和尚。
..com发布至于洒家是在什么时候成为和尚的专用词,我想应该是从水浒出现以后。因为在水浒中,鲁达出家后依旧自称洒家,使得许多僧人开始对洒家二字情有独中,最后成为了和尚的专用词。
..com发布以上只是明镜个人的猜测,算不得权威之言。
..com发布主要是看大家在书评区中大部分留言是关于此,所以才写了这段文字,权当做是明镜的回答吧。
..com发布;
read3;<更新更快就在笔趣网www.biquw.com>